colombian curse words

Just as youd use shit! when you narrowly miss a car crash or when you drop that tasty arepa on the floor you were waiting to eat all week, replace it with mierda for the same dramatic effect and cathartic result of mourning your poor food. Literal meaning:Shell, casing, helmet (casco). Listen to this guy! We also participate in other affiliate advertising programs for products and services we believe in. If you have any questions or would like to add some more Colombian Spanish phrases to our list, comment below! Cascar But the most extended meaning is the effective,Cmo est hijueputa? can be How are you dude? And also, hijueputa can mean a wonderful thing. Colombians love to dance (not zumba, but closesalsa), so when they say, La rumba est buena! that means, the partys good. Theyre dancing and having a blast! or Whats up, dude? Use this phrase as a greeting and youll sound like a local! . Mira al hijueputa ese Claudia is rich. 2023 Enux Education Limited. Embarrar When youre in the streets of Colombia, its always great to know these insults and curse words, but there are also some great slang words you may use in a conversation with any Colombian person and not offend. Its a whole different set of rules . It depends on your intention. Typically used to refer to someone who does not realize that they are taking advantage of opportunities presented to them or that everyone else, or most, takes advantage of. The Miami Coroner said Colombians were like Dixie Cups. These cookies do not store any personal information. Fchileis used to denote smell, and bad smells only! Can also mean holy shit and in some parts of Spain, its more of a good thing than an insult. Algo huele feo. 1. Do me a favor and pass me that thing. 21. WebHeres a list of Colombian slang and colloquialisms you can add to your conversations to help you sound like a real paisa. cat peeler (kind of like someone who sits around twiddling their thumbs all day). Disneys Encanto took great care to accurately represent Colombian culture, even including an NSFW Easter egg that only Spanish speakers understood. That dickheadis disturbing me. Big on beaches, rumba, and rum. Malparido!/Malparida! Make sure to take detailed notes during each class, then transfer the notes to a Google Doc and flashcards immediately after each class. Back in the day, Bavaria Brewing in Colombia created a beer in her honorLa Pola. Dont be naive. Puto is possibly the most versatile and widespread curse word in the Spanish language. Of the Colombian words to insult that we have named so far, perhaps this word is not so familiar. Whats up, dude? As you plan your trip to Colombia, start practicing these phrases. Balding. Of course, not all of them are You could insult a woman by calling her a perra like a slut or bitch in English. Gonorrhea. This means that neither of them likes to have to drop money but in the case of the hat, try to avoid at all costs having to collaborate. Not what most of us want to be known as! The phrase no seas bobo means dont be silly. This phrase is used in other South American countries, as well. Definition/Meaning: Mother fucker! This is a person who cant keep a secret and may well end up throwing someone under the bus. Reglame un chorro de ese guaro. It came from the gevas, that is, from the testicles, which has given that name because its similarity with eggs. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. The culture is unique, right? Oigan a este means Listen to this guy! This Colombian Spanish phrase connotes mockery and incredulity, inviting others to listen to the craziness that the person is talking about. Colombian Slang - 100 Phrases To Make You Sound Like A Local Parceis a shortened version of parcero/a. Colombian Slang: Words You Wont Learn In Spanish School WebColombians use -ico for diminutive, Mexicans use -ito: Chiquitico vs chiquitito Other words and short expressions, Colombian vs Mexican: Chvere vs Padre (slang for beautiful, good, nice, neat) Hgale vs rale (informal for lets go or lets do it) Diego Alonso Virgues 7.08K subscribers Subscribe 324 10K views 2 years ago #learnspanish Estoy en casa desparchado, esperando al parche. This words are considerate inappropriate and, theoretically, the families dont allow the children to use curse words. 74. Parcero/Parcera Every Colombian caleos hobby is dancing salsa, so when they refer to Chang, they all know that it doesnt necessarily mean to go to the club itself, but to go dancing in general. Juepucha! WebAy mam, usted si da cantaleta, (Mu-um, you really know how to nag.) Discover more Colombian phrases and sayings and their translations. WebThis curse word uses two Spanish words, puta and gana. I dont feel like doing it anymore! , (), , , () , : , Squid Game , . Vamos a la fiesta esta noche Colombian Swear Words - YouSwear.com In Colombia, soda and popcorn is gaseosa y crispetas. Por si las moscas literally means for if the flies. While it sounds a bit strange, this phrase translates to just in case.. Can be associated withcansn, but not quite. But every day these words are used massively and its important to know their meanings. WebOverview. In Mexico its refresco y palomitas. Without a doubt, is the most popular curse in Colombia, Hijueputa is instead a contraction of hijo de puta (son of a bitch), a curse very extended in the Hispanic world. Typically, if used on someone, it is meant to call them a moron or imbecile. Colombian Slang: 100 Words and Phrases to Sound 2. Parcero/ais what you can call a friend or acquaintance in Colombia. u:I0+UuZZU]U3C,ktkZ5|nT*U^XKJrA5e;TQVPU|5_W Wc_Og_>}^7%D. Youre putting yourself in a compromising situation. Bobo/Boba From this word, it derives maricn, which is a worse insult. A bobo/boba is a fool. Dont put yourself in a compromising position. 59. This article lists 10 very common Colombian Curse words and phrases. Slang meaning: To leave, scatter, get out. Ya me cans de hacer aseo. 3. 1. , : () , () , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ! Quihubo parce? to Use the Spanish Slang Word COO In many places a Boleta refers to a piece of paper that they give you, as if it were a receipt, as proof of paying a certain amount of money, but here it is something different. 73. Beside those definitions, pirobo has a very similar meaning that hijueputa, malparido or caremonda when is used in a friendly conversation: can be friend or dude. Bye daddy, in the name of the God. It all depends on context and clues. is kind of like saying or what? And Colombians will add the phrase to end of every question. Through some strange twists of linguistics and fate, its used as fuck off and with a go do something else thats more productive than this connotation. This is possibly the most self-explanatory entry to this list. 4. Foquiado/Foquiada Fue una decisin juiciosa quedarme en la universidad. When used as an exclamation, gas has nothing to do with gasoline, but instead means yuck or ew.. Chichmight ring familiar to other Spanish speakersbecause its a common slang term for saying pee pee.. 10. Guaranteed to make you able to make the most foul-mouthed and hardened abuelita blush, or you get your money back. While it directly translates as silver, Colombians use plata to refer to money in general. The motherfucker of the South. While pronoun usage varies across the country, there are still some general rules to keep in mind. This is an example of this being used as a filler: This word is more common in the Caribbean coast region. How he starts acting like a lame, sorry-ass dude who feels bad for himself. You can either take a swig of alcohol, or in some cases make reference to the alcohol itself. According to the Commerces Chamber of Bogot, the pirobos were the young guys less less effeminate ones. Its also used to describe less-than-savory situations. WebColombian Slang Phrases To Take Your Spanish Language Skills To The Next Level Chanda No direct translation Example: De mala calidad, mal hecho (Something ugly, of Me olvid el deber en la casa! Some Colombians only usepaisato describe people from this region. Sounding a lot worse than it actually is, culiao is a Chilean slang word meaning fucked in the ass when taken in literal terms. Hi mom, in the name of God. A nobody; a mediocre person. Other Latino countries use this expression too, but its very popular amongst paisas. Los quiero muy juiciosos, oyeron? When something goes wrong or messes up, Colombians useembarrar. Literally meaning a shitter, as someone who shits themselves when the going gets uncomfortable. A collection of Colombian profanity submitted by you! Oigan a este! Antonio bcame a homeless dude. The cops are coming. There is no literal meaning for this one. Nobody likes the gringo who can barely order a cerveza at the bar or confirm a hotel reservation, but will muter puta madre at every passerby. Meaning. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. Its like saying, mother lover, instead of bleep, bleep.. They often incorporate Colombian slang and accents into their dialogues, so it can be a funand slightly offensive yet humorousway to hear your Colombian Spanish in action, used by native speakers in real ways. Literally, it means face of vagina because carechimba is a contraction of cara de chimba, and the chimbas definition is vagina, even if is used to many things, generally good and nice. Definition/Meaning: Fuck off. Practice your flashcards with adaptive quizzes that change to reflect your learning speed. 54. Whats up, dude? 65. I dont want to let them take advantage of me. However, the key to learning Colombian Spanish dialect is to not be embarrassed to ask questions if you dont understand something or would like to know why they use a certain word or phrase. Oh, dont be silly. But you shouldonly practice it around friends and familydont go around calling your tour guide una Gonorreaunless youve become buddies! Chau,papi, nombre de Dios. In this case, it is one of the Colombian rudeness that is used to refer to people who are of bad habits. Definition/Meaning: Dummy, dumbass, idiot. 13. Yuck! Gevn doesnt mean a man with big testicles, if not a silly, dumb or slow person, Enrique es un gevn Gordo/Gorda Nowadays though, almost any Colombian is considered a paisa, and this is especially true when Colombians find each other in different parts of the world. (42%) (58%) Careverga. It also works as fuck you or fuck that or fuck it. Cansn/Cansona But I do advise that if you honestlyknowwhat something is, try your best to describe it with all the Spanish words in your repertoire, because thats the only way youre going to truly learn! I've lived in Latin America for almost a decade. Im fed up, stop being so annoying! A pendejo is a dumbass or idiot, almost like an immature child. Estar Moscas! Its that guy that just runs around with no regard for anyone or anything, acting like he owns the roads, can cut in line whenever, or can hit on your girl right in front of your face and genuinely thinks you wont do anything about it. Spanish profanity Hopefully, you wont have to ask quite as many questions as us since we have compiled a list of the 20 most essential phrases in Colombian Spanish. Im tired of doing chores. Colombians like to 28. All good? I stepped on a piece of poop! WebSpanish Translation: Pendejo. Qu pena! Un Chorro This question is unique because amaado translates to rigged, but the question means Do you like it here? To make the connection between the two translations, you can think of it more as Are you hooked on Colombia?, Pronunciation: ay-stahs ah-mah-nyah-doh ah-key. Papi, necesito plata! All rights reserved. Ese camello me cansa. This should be conjugated when used, according to the situation. It literally translates to or what? and is used in the same way as the English question, just much more often. Esa nia es tan cansona That girl is a pain. 53. In Spanish, as in most languages, swear words tend to come from semantic domains considered taboo, such as human excretions, sexuality, and religion, and swearing serves several functions in discourse.. Spanish insults are often of a sexual nature, taking the form of implying a lack of sexual decency if the insulted person is a woman (e.g. Tener buena pinta is a popular Colombian phrase thats also said in other parts of Latin America. Your dim-witted friend will likely get the cojudo label when in Per. Watch popular content from the following creators: marjanne(@marjannesuarez), Jessa Armstrong(@jessarie13), Brayonski Rodriguez(@brayonski), Brayonski Rodriguez(@brayonski), Brayonski Rodriguez(@brayonski) . S pill ella lo que pas? Por qu no me paras bola? Hell, it might be the reason you get socked. 78. Pecueca is pecueca and doesnt change whether its plural, feminine, singular or masculine,it always stays the same! Shell date an older, ugly guy as long as he has money, a nice car, and takes her to fancy places. In theory, they can work. But there is something that offers a different point of view of the places and their citizens, where you can see his ingenuity, humor, own words, and they are insults. Street Slang S, ese man tiene buena pinta. Argentina has wine, Peru and Chile have Pisco, Ecuador has canelazo, and well, Colombias got aguardiente! That movie sucks!. What Spanish curse words did I miss? Youre going to hear people say pues as a filler word in Colombia, in Mexico youre going to hear guey. Definition/Meaning: Penis, prick, fuckor it can be used to say something is awesome.

Alfred Williams Fishing, Early 2000s Hot Topic Clothes, Honda Outboard Year Lookup, Fun Jobs In Hawaii That Pay Well, Creek Boats Dealers, Articles C

©[2017] RabbitCRM. All rights reserved.

colombian curse words

colombian curse words